The Lost Tomb

Wu Xie (Li Yi Feng), petit-fils d’un célèbre pilleur de tombes, découvre la localisation d’une mystérieuse sépulture dans les notes de ce dernier. En compagnie de son oncle Wu Sanxing (Ken Chang) et de l’énigmatique Zhang Qiling (Yang Yang), il entreprend un périlleux voyage pour en dévoiler les secrets. Mais Wu Xie n’est pas le seul à s’être mis en quête du tombeau et de ses trésors…

Sumimasen!

The Lost Tomb

Vous avez déjà entendu l’expression « c’est tellement mauvais que ça en devient bon » ? The Lost Tomb en est l’exemple parfait. En gros, si je devais résumer mon visionnage de ce drama, je dirais que j’ai passé mon temps à me tordre de rire.

PingXie 4 Ever

J’ai plongé dans la saga des The Lost Tomb en commençant par la saison 1 de The Lost Tomb Reboot, avec mon cher Zhu Yi Long, et il m’a tellement plu que j’ai décidé de m’enfoncer plus avant dans ce fascinant univers. En d’autres termes, j’ai commencé la saison 1 pour deux raisons principales :

  1. Les tombeaux flippants
  2. PingXie

Pour ceux qui ne sont pas au courant, PingXie, c’est l’abréviation du couple Wu Xie/Zhang Qiling, alias Xiao Ge, le mystérieux BG qui en dit peu mais n’en ressent pas moins. Ces deux-là ont une alchimie positivement incroyable dans The Lost Tomb Reboot (sérieusement, il leur faut littéralement trois secondes pour commencer à se faire les yeux doux), et j’avais vraiment envie d’assister à leur première rencontre et à la naissance de leur magnifique « amitié ». (À mon humble avis, le même genre d’amitié qui existe entre Shen Wei et Zhao Yunlan, et Lan Wangji et Wei Wuxian, si vous voyez ce que je veux dire…)

Tout de noir et de cuir vêtu, Yang Yang campe un Zhang Qiling très sexy (il faut avouer que son rôle n’implique pas grand-chose d’autre à ce stade : à l’exception de quelques combats, il est juste… là) et parvient à faire passer les premières étincelles de sa future relation profonde avec Wu Xie, dont il se montre déjà très protecteur. J’ai beaucoup ri devant toutes les scènes au cours desquelles Wu Xie se pâme tel une demoiselle en détresse, tombant directement dans les bras de ce cher Xiao Ge, à la suite de quoi ils se regardent dans les yeux pendant de longues minutes.

Bon, il ne faut pas s’attendre à du PingXie renversant dans cette saison non plus, puisque ce n’est que le début, mais il y a largement de quoi se satisfaire en attendant la saison 2 qui, elle, regorge de contenu bien juteux.

La production

Comme mentionné plus haut, j’ai commencé The Lost Tomb après The Lost Tomb Reboot, et la différence de qualité est, comment dire… brutale. Que ce soit le jeu des acteurs, la musique, les effets spéciaux ou même le générique de début, The Lost Tomb est vraiment à la traîne. Les tombeaux soit-disant enfouis sous terre disposent tous de miraculeuses sources de lumière naturelle, les monstres et les décors sont affreux, et l’équipe entière (Xiao Ge mis à part) semble faite d’amateurs plutôt que de professionnels. Ce qui est excusable dans le cas de Wu Xie et High Jr, qui sont effectivement novices, mais certainement pas dans celui de Wu Sanxing et Pan Zi.

Wu Sanxing l’Imbuvable

D’ailleurs, en parlant de Wu Sanxing. Comment vous dire que je ne supportais plus son exaspérante condescendance dès le premier épisode ? Dans The Lost Tomb Reboot, il avait l’air sympathique, une sorte de nerd qui s’était fait embarquer dans un tas d’ennuis par des gens mal-intentionnés. Mais dans celui-là, il est in-sup-por-table, et son collègue Pan Zi n’est pas mieux.

Ils se targuent d’être des explorateurs de tombeaux expérimentés, et pourtant, ils considèrent que c’est parfaitement normal de se pointer dans une sépulture potentiellement létale avec un petit couteau à eux deux, et ce, en sachant pertinemment qu’ils sont responsables de la survie de Wu Xie (le neveu de Wu Sanxing, quand même !!) et de son ami. Pour ne rien arranger, leur caractère irresponsable, condescendant, voire hostile quand les jeunes expriment une peur somme toute bien légitime m’a rendue dingue.

Et puis d’ailleurs, ils sont tellement fiers d’eux-mêmes et de leur prétendue expérience qu’ils considérent que Wu Xie, novice qu’il est, n’a donc le droit de rien faire, ce qui inclut participer aux tâches manuelles et aux corvées. Tant mieux pour Wu Xie, ai-je envie de dire.

Bref…

The Lost Tomb n’est pas un bon drama, je ne peux pas, en mon âme et conscience, prétendre le contraire. Mais il est amusant, et c’est là qu’est la différence. J’ai eu beau trouver beaucoup de choses complètement ridicules et insensées, j’ai aussi beaucoup ri, et pour moi c’est ce qui importe le plus.

Si vous envisagez de vous lancer dans la saga des The Lost Tomb, assurez-vous de regarder cette saison avant de commencer The Lost Tomb 2, car si cette dernière est de qualité bien supérieure, elle reprend aussi directement après les événements de The Lost Tomb, donc vous aurez besoin du contexte. En d’autres termes, vous pouvez regarder le Reboot sans voir celle-ci (même si vous manquerez des références), mais pas The Lost Tomb 2. Ne vous inquiétez pas, ce n’est que 10 épisodes, ça passe vite.


Titre : The Lost Tomb

Nationalité : Chinoise

Avec : Li Yi Feng, Yang Yang, Tiffany Tang

Date de diffusion : 12/06/2015 au 03/07/2015

Nombre d’épisodes : 10

Genres : Aventure, Mystère, Horreur, Bromance

Articles connexes : The Lost Tomb 2 (suite), The Lost Tomb 2: Explore With the Note (suite), Ultimate Note (suite), The Lost Tomb Reboot (suite), Voyage au centre de The Lost Tomb (guide)

Ma note : ★★☆☆☆

9 Comments

  1. Hey ! Personnellement c’est ce drama qui m’a fait tombé dans la saga the Lost tomb en premier, et j’ai pas décroché depuis, en passant par l’achat des livres etc…. La qualité de ce premier drama n’est évidemment pas optimale mais je pense que c’est compréhensible vu l’année de production (2015) même les acteurs comme Liyifeng ou Yangyang n’étaient pas connus a cette époque, donc je pense que en tant que première expérience ils se sont plutôt bien débrouillés. Perso, le wu Sanxing de la saison 1 est mon préféré (celui de la saison 2 est dix fois pire mon dieu ) et il faut savoir que ça surprotection envers Wu xie découle du fait qu’il est le seul descend des wu (wu Sanxing n’a pas d’enfants, seul son premier frère à un enfant, Wu xie, donc il faut en prendre soin ?). Ensuite *spoil* le fait que panzi et Sanxing soient un peu trop a la cool dans ce tombeau est en fait normale…. Puisque qu’ils y sont déjà allés nombre de fois, et que c’était en fait une partie de leur plan. L’ajout de High jr et Cheng Cheng Cheng est évidente dans le drama et j’avoue qu’il aurait été judicieux de garder Da kui même en ajoutant des personnages, puisqu’on parle de lui dans la saison 2 mais pas dans la 1, il faut donc avoir lu les livres pour comprendre qui il est ….
    Bref, ce drama est vraiment génial pour moi, le fait qu’il reprend bien la relation de l’iron triangle au début de leur rencontre (et oui dans les livres, ils ne deviennent pas aussi vite amis !! Wu xie est assez méfiant et ne fait pas confiance a Pangzi jusqu’au livre 6 environ (sur 8!) Et sa relation avec Qiling est aussi très brumeuse. Le drama peint une relation qui a évolué très vite ce qui est aussi une façon de le voir, mais c’est vrai qu’entre la saison 1 et la 2 on voit déjà une grosse différence ; je pense que la saison 1 en terme de temporalité respecte beaucoup plus les livres, mais c’est une autre adaptations, et ce genre de  » friendship at the first sight  » n’est pas une maison idée , très appréciable même !). Concernant le pingxie comme je l’ai dit, il est quasiment inexistant dans les premiers livres et beaucoup de scènes on été rajoutées au drama, donc une nouvelle chose pour laquelle on devrait être reconnaissant haha 🙂 Le rôle de xiao hua a cependant été un peu minimisé (ainsi que xiuxiu ) et j’espère qu’ils seront plus mis en avant dans les prochains the Lost tomb (les chronicles 2.2, 3 et 4 arrivent prochainement, ainsi qu’une adaptation de zhanghaihua, et j’attends évidemment l’adaptation de shinian !!). Bref, je pense que tout le monde devrait laisser sa chance a ce drama. Ca fait 4 ans que je suis fan de dramas, et depuis mon drama préféré restait Hana yori dango, indétrônable, et cependant, les the Lost tomb sont venus le rejoindre. Sincèrement, ne vous laissez pas décourager par les critiques négatives ou le mauvais CGI. C’est un bon drama, et un best-seller en Chine, le sorte d’Harry Potter chinois. Croyez moi, vous ne le regretterez pas, et même si vous le regrettez vous aurez vu ce qui vaudra a Yangyang le début de son énorme fanbase ! Lisez les livres si vous le pouvez ( seulement 6/8 sont traduis officiellement, mais le reste est traduit en ANGLAIS (l’adaptation française est médiocre ) sur le site de merebear.translation.)
    Merci pour cette revue en tout cas, peut être qu’un jour elle nous rapportera plus de fans internationaux, et donc de merch 😉 L’énorme fanbase ce trouvé en Chine, mais il y a des fans sur Twitter qui parlent anglais, pour les intéressés !

    • Tu m’as ôté tous les mots de la bouche ! Personnellement j’ai adoré ce drama, la série des The Lost Tomb est ma favorite (moi aussi j’ai les livres). Il faut également savoir que dans cette saison ils ont prit énormément de liberté (et pas seulement avec le pingxie ou l’iron triangle), la première rencontre de wu xie et pangzi (où ils sont dans le désert poursuivit) n’existe pas dans les livre. Dans les livres ils sont purement des pilleurs de tombe et pas des pilleurs de tombe qui donne les artefacts au musée ! Et il y a également ces deux perosnnages quelques peu agaçants : ChengCheng et High jr.
      Et pour les effets spéciaux j’ai vu pire.. certains effet de The Untamed ne sont pas meilleur (l’énorme chien avec lequel se retrouve enfermé Wei WuXian par exemple) donc franchement je ne trouve pas cela si choquant. Après il est vrai que « The Lost Tomb 2 », « Tomb of the sea » ou « The Lost Tomb Restart » sont beaucoup mieux en de nombreux points. Mais il faut se dire que, petit un, ils sont plus récent, et petit deux, ce ne sont pas des web drama ! Elle n’était pas particulièrement faite pour être diffusé à la télévision, et par conséquent les moyens poir la production était moindre. Quoi qu’il en soit ce drama m’a fait découvrir un de mes acteurs préféré : Li YiFeng, qui je trouve se débrouille très bien dans son rôle ! (Franchement ils ont quand même rendu le rôle de wu xie un peu.. comment dire ? Sans qualité ? Le personnage ne donne pas l’impression d’être doué pour beaucoup de chose..)

  2. Hey ! Attention, fan française de Daomubiji en approche. Tout d’abord je tient a te remercier pour cette revue même si elle m’a fait hérisser les poils hahaha. J’étais contente de voir une revue inter (il y en a pas bcp mais il y en a, et en français en plus !)
    Je tiens a dire que je suis une fan inconditionnelle de cet univers et que j’ai aimé chaque production et chaque sortie l’entourant. J’ai commencé avec ce drama, the Lost tomb, et je n’ai plus réussi a m’arrêter, en passant par l’achat des livres et de la merch. J’ai passé mon confinement a ruminer des théories sur Mystic nine, et a remuer ciel et terre pour parler a des fans anglophones (que j’ai trouvé sur Twitter, parce que la majorité du fandom est chinois et donc sur weibo).
    Concernant le drama, les critiques internationales sont toujours un peu salé (que c’est étonnant, nous Occidentaux qui sommes les meilleurs ?) mais je pense qu’on oublie souvent de gros points ; the Lost tomb 1 est sorti en 2015 . The The untamed n’avait pas vu le jour, Guardian non plus et encore moins SCI. Je pense qu’on ne peut pas attendre un CGI du Turfu en 2015, surtout connaissant les CGI chinois même de nos jours (même si le cast de the untamed était super, le cgi laissait a désirer, et celui de the Lost tomb reboot est bien meilleur à mon humble avis ). Ensuite, même des acteurs tels que Liyifeng ou yangyang (les deux mâles leads ) n’étaient pas connus en 2015 , alors que ce sont des superstars aujourd’hui en Chine, preuve que TLT ouvre de nombreuses portes. Si on parle ensuite de l’histoire, le Wu Sanxing de la saison 1 est mon favoris ( nan mais sérieux, vous avez vu celui de la saison 2 ) en fait , celui de la saison un correspond beaucoup plus aux livres ; sa surprotection envers Wu xie vient du fait qu’il est le seul et unique descendant des Wu , puisque Wu Sanxing et Wu erbai n’ont pas d’enfants, donc il faut le protéger a tout prix puisqu’il est l’héritier (+ le fait qu’il est censé être le DERNIER des Wu à tremper dans le cercle du pillage de tombe ). Ensuite panzi est un vétéran de la guerre du Vietnam, un homme sans peur au service de Sanxing pour qui il pourrait mourir, et je trouve que c’est plutôt bien imagé. Puis, nous avons high jr qui détend l’atmosphère et montre que malgré son côté naïf, Wu xie n’est pas le plus peureux. Par contre nous n’avons pas entendu parler de Da kui (et je pense que c’était une erreur, on aurait dû , car il fait parti de l’histoire et a une place assez conséquente dans les évènements qui suivirent ) et il est mentionné dans la saison 2 en plus. Même en regardant le film on ne peut pas comprendre son rapport a Wu xie, donc si vous voulez savoir lisez les livres ou demandez au fans.
    Quant à l’iron triangle je pense que la saison 1 était géniale car elle a tout a fait imagé la relation de ces trois mecs dans les livres. Et oui, n’en déplaise a certains, ils ne sont pas devenus amis aussi vite que du passage de la saison 1 a là 2 , puisque dans les livres, Wu xie met 6 tomes (sur 8 pour l’histoire principale ) à faire confiance à Pangzi, et sa relation avec Qiling est assez brouillone ( par contre ils ont des dialogues magnifiques, et j’espère qu’ils seront gardés dans the Lost tomb chronicles qui sortiront bientôt ).Je pense même que le fait que la saison 1 ait rajouté du pingxie qui n’apparaît pas dans le premier livre est un super bon point (pingxie shippeuse depuis 67 ahaha). Donc oui, si on compare, la relation de l’iron triangle ressemble beaucoup plus a la saison 1, et ne devient qu’au milieu des livres comme dans la saison 2, mais ce sont deux adaptations différentes et ce  » friendship at the first sight » pour la serie n’est pas une mauvaise idée, j’aime bien les deux concepts. Ah et aussi ! Le fait que Wu Sanxing soit si décontracté dans le tombeau du roi Lu *SPOIL* en regardant les autres dramas ou en lisant les livres, c’est expliqué qu’aller dans ce tombeau n’était pas une première fois pour Wu Sanxing et que ça faisait même parti d’un de ses anciens plan. Le truc c’est que la visite de Jin wantang et la participation de Wu xie n’étaient pas prévus. Ce qui symbolise même son comportement étrange . Donc un + pour l’acteur qui a super bien joué le rôle de je-suis-un-gentil-oncle-mais (celui de la saison deux m’a tellement dégoûté que j’ai du oublié a quel point celui de la saison 1 avait un comportement étrange, puisqu’en reregardant la s1 je me suis rendue compte qu’en fait, ce gentil oncle était bizarre depuis le premier jour ).
    Bref, pour moi ce drama est génial et je suis bien contente de n’avoir pas lu les coms internationaux avant de l’avoir vu ( étrangement, en Chine, la sérieux compte des milliards de vues ) et j’attends avec impatience les adaptations de ZHH (pour cette année ??) Et des derniers livres the Lost tomb. Un conseil les amis, allez sur weibo, il y a de super fanarts et les daomi ( fandom ) sont des sucres ! Les livre sont vraiment super, même si seulement 6/8 pour l’histoire principale on été traduits, je vous les conseille ! La suite est traduite sur le site de merebear translation, et elle fait un travail de ouf ( vous pouvez même parler avec elle, elle est super gentille ). Évidemment c’est en anglais (mais si c’est trop dur il y a la traduction automatique en français, qui déconne un peu cependant ). Je vous conseille vraiment la version anglaise, il y a une bd française je crois ? Mais l’histoire est différente et le résumé différait trop pour moi . Le message a la fin des livres , de l’auteur ( nan pai san shu ) , est super beau, je vous conseille également de le lire. De plus tous les ans, les fans chinois organisent un concert le 17/08 ( date a laquelle Zhang Qiling est revenu de derrière la porte de bronze ) et l’auteur organise également un énorme concert ou il invite les acteurs des séries pour chanter, faire des jeux, il y a aussi des Cosplays et vente de merch , c’est hyper fun. Vous pouvez le regarder en ligne gratuitement sur weibo.
    Bref, sachant que le fandom est principalement chinois, ça va être extrêmement compliqué pour vous de trouver des fans anglais ou Français, mais on a rassemblé un petit crew très sympa sur Twitter, avec des fans seniors (+10 ans ) et des juniors (venu avec Zhu yilong et le reboot ). N’hésitez pas a tagger #dmbj ou #thelosttomb pour demander a faire parti des tchats, ou juste partager votre love pour cet univers, en français ou anglais ! En espérant que la fanbase inter s’agrandisse ! Si vous avez des questions, je pourrais peut être y répondre, moi qui rampe dans cette fosse depuis presque un an, à la limite d’apprendre le mandarin pour lire les manhwa hahah 😉
    Donc bref, j’étais si contente d’avoir une revue en français que j’avais oublié la  »franchise » française hehe, mais merci quand même, en espérant que mon com rassurera ceux qui voulait ce lancer a corps perdu dans cette aventure.
    Bref, n’oubliez pas que le plot principal est autour du pillage de tombe et des 9 familles de changhsa . Si vous connaissez le film  » a la recherche de la lance sacrée » je pense que ça vous plaira. Oh et aussi, il faut vraiment que vous écoutiez les fanchants (Fu kua de Walker ) ou les ost officiels (celui de la saison 1 est génial , Jump down est si déchirant et ceux de la saison 2 et Mystic nine sont super aussi ).

    Bonne journée a tous ! Amusez vous bien et n’oubliez pas, le voyage commence lorsque la nuit tombe !

    • Salut !

      Tout d’abord, merci d’être passée et d’avoir laissé ce long commentaire.

      J’ai beaucoup de critiques à l’égard de The Lost Tomb, mais ça n’empêche que j’ai passé un très bon moment devant, ce qui m’importe bien plus que la qualité générale du drama, même si c’est important aussi. Personnellement, quand je déteste une production, je n’hésite pas à le dire (il suffit de regarder mes critiques de The Song of Glory et Legend of Yun Xi pour le voir (ou encore Well-Intended Love, tiens)).

      En l’occurrence, je me suis beaucoup amusée avec The Lost Tomb, mais je mets toujours un point d’honneur à être honnête dans mes critiques, et tout en étant bien consciente qu’il est sorti en 2015 (je ne m’attendais donc pas à grand-chose niveau CGI à la base), il faut quand même dire que les effets spéciaux sont de très mauvaise qualité. Mais tout habitué des dramas chinois sait en prendre son parti, de ça, donc c’est à mon sens loin d’être rédhibitoire.

      Par rapport à ta comparaison avec The Untamed, j’avoue que je ne suis pas trop, car les effets spéciaux sont particulièrement nuls aussi, et pourtant lui est sorti l’an dernier, donc il n’a pas l’excuse de son âge. Ceux de Guardian étaient tout pourris aussi, d’ailleurs, mais si j’ai bien compris ils avaient mis tout leur budget dans l’OST, qui du coup dépote sec. Ça ne m’a pas empêché de les adorer tous les deux.

      J’ai effectivement vu qu’on pouvait acheter les livres sur Amazon, et les ai rajoutés sur ma liste il y a plusieurs semaines 😀

      Par contre, en ce qui concerne Wu Sanxing, je ne suis pas du tout d’accord avec toi : loin de le trouver protecteur, je l’ai trouvé condescendant et presque hostile. Le fait qu’il n’ait qu’un couteau à partager avec Pan Zi me parle d’incompétence et d’irresponsabilité, pas d’expérience, car je ne vois pas en quoi le fait d’être expérimenté te dispense de t’armer convenablement en partant en territoire inexploré où il y a de fortes chances de rencontrer des morts-vivants,…

      Enfin, pour le Triangle, j’avoue que ce Pang Zi n’est pas mon préféré : en revanche, j’ai vraiment adoré celui de The Lost Tomb 2, tout comme Cheng Yi en Xiao Ge et Hou Ming Hao en Wu Xie. Ils étaient vraiment parfaits tous les trois, et leurs dynamiques étaient géniales. Dans la saison 1, Yang Yang (dont je ne suis pas une fan inconditionnelle, célèbre ou pas) fait du bon boulot, mais son rôle est assez limité tout simplement parce que Xiao Ge est comme ça : en retrait, silencieux et toujours en train de disparaître. Li Yi Feng n’était pas mauvais non plus, mais je ne me suis pas attachée à lui comme je me suis attachée au Wu Xie de Hou Ming Hao. Tout est une question de subjectivité, je pense.

      Je suis bien d’accord, en revanche, sur le fait que TLT ouvre de nombreuses portes, et Cheng Yi en est bien la preuve, puisque, depuis son rôle dans la saison 2, il est vraiment partout. J’en suis vraiment ravie pour lui, car il a un talent monstre, et j’ai hâte de le découvrir dans Love and Redemption, une fois qu’il sera dispo sur une plateforme légale. J’espère également que le reboot fera décoller Huang Jun Jie, qui est vraiment bien en Xiao Ge dans Reunion.

      Bref, bref, bref, tout ça pour dire que j’aime beaucoup cet univers, au point que, une fois la saison 1 du reboot terminée, j’ai regardé d’un trait The Lost Tomb et The Lost Tomb 2, et que je suis dans Tomb of the Sea et la saison 2 du reboot en même temps. Je crois que je n’ai jamais autant tweeté que quand je regardais The Lost Tomb 2, d’ailleurs mdrrr Mais je pense qu’il est clair dans mes threads que je passe un super moment dessus, en règle générale.

      À bientôt !

  3. Oups il semble qu’il y ait un doublon, j’ai cru que le premier n’avait pas fonctionné , feel free de garder celui que tu veux 🙂

  4. Bonjour, je cherche désespérement à regarder l’intégralité de cette serie mais je ne la trouve nule part en VOSTFR, ni en streaming, ni en téléchargement (illégale je sais) ni en VOD ou encore en DVD. Je ne cherche pas à l’avoir illégalement, je suis prète à l’acheter en VOD ou en DVD mais je ne trouve pas. Pouvez vous m’aider s’il vous plaît.

    • Bonjour ! Effectivement, on dirait que Viki ne les a plus au catalogue, ce qui est bien dommage !
      Vous pouvez trouver les sous-titres en téléchargement sur subscene, du coup il ne vous reste plus qu’à trouver les épisodes en raw et à glisser les sous-titres dans votre lecteur.
      Autre alternative, vous pouvez télécharger le plugin « subtitles for Youtube » (Chrome) et l’utiliser pour charger ces sous-titres en regardant les épisodes disponibles ici.
      Bon visionnage !

Laisser un commentaire